2. Вторая книга серии 1+1=? - Страница 32


К оглавлению

32

На кухне зашипел чайник, послышался звон посуды. Я снова рухнула на кровать и накрылась одеялом с головой, спрятавшись от мира, как маленькая девочка. Рядом послышались шаркающие шаги, а потом голос Джексона спокойно произнёс:

– Если следовать твоей логике, то ты тоже должна покончить жизнь самоубийством.

Я резко откинула одеяло и посмотрела на него снизу—вверх круглыми глазами:

– Это ещё почему?

– Ну, – он пожал плечами и поставил на прикроватный пуфик кружку чая, судя по запаху – успокаивающего, – Я тоже не люблю тебя достаточно.

Открывая и закрывая рот, как рыба, которой не хватает воздуха; я пыталась подобрать какие—то слова, но их не было. Чёрт возьми, ведь он прав.

– Но ты же живёшь дальше, – Женя присел на край кровати и положил локти на колени, переплетая пальцы в замок, – Я ведь никогда не относился к тебе, как к женщине; по известным нам причинам, – сделав выразительную паузу, он глубоко вздохнул и качнул головой. Дреды рассыпались по его спине, когда он опустил голову, и потёр ладони.

– Ты догадывался?

– Иногда, да. Да, мне казалось, что ты смотришь на меня как—то иначе. Но, Кира, ты всегда была для меня сестрой. А в своих сестёр не влюбляются, это… – он поморщился, я увидела это в его профиле, когда он повернул голову, – Пахнет не очень, знаешь. Так что, – Джексон выпрямился, медленно поднялся на ноги, а затем развернулся ко мне и грустно улыбнулся, – Перестань винить себя за чужой выбор. Лучше сделай свой собственный, и побудь в конце концов эгоисткой. Пусть будет что—то для тебя, а не для окружающих.

– Попробую, – пробормотала я, снова натянув на себя одеяло.

– У Фила сегодня мальчишник, я сваливаю на ночь. Выпей чай, и поешь обязательно.

– Хорошо.

Не знаю, сколько я лежала вот так; но к тому моменту, когда я выползла из своего кокона, чай уже остыл, а квартира опустела. Я проглотила половину ароматной жидкости, щедро приправленной заботливой рукой друга сахаром, и виновато посмотрела на свой мобильник. Было несколько пропущенных звонков от Артура, которые я упорно игнорировала весь день. Часы показывали девять вечера, значит в Москве уже десять. Недолго думая, я набрала его номер и начала слушать длинные гудки.

Он не ответил.

Положив телефон под подушку, я снова накрылась одеялом и провалилась в сон.

***

– Почему в этой комнате нет мебели? – спросила я, оглядывая спальню, освещаемую только лунным светом, бьющим из окна.

– Я хотел сделать здесь кабинет, но потом пришлось изменить планы, – Артур поглаживал кончиками пальцев мою ладонь, повторяя контуры линий на ней.

– А твои вещи? Ты же где—то хранишь одежду, – пробормотала я, изучая голые стены и потолок.

– Мои вещи в гардеробе, – он указал куда—то в сторону, и я проследила взглядом за его рукой, – Там.

– Можно? – не дождавшись разрешения, я опустила ноги на пол и пошла в тёмный угол.

Присмотревшись внимательнее, я поняла, почему не заметила дверь раньше – она была одного цвета со стеной. Небольшая выемка, вырезанная в дереве, служила ручкой; и я мягко потянула за неё в сторону. Дверь спряталась в стене; я шагнула внутрь, пытаясь что—то рассмотреть в практически полной темноте.

За спиной щёлкнул выключатель, и я крепко зажмурилась от яркого света. Когда глаза привыкли к белому освещению, я открыла глаза и принялась изучать содержимое гардеробной комнаты.

Два ряда вешалок – с костюмами и рубашками; полки, со сложенными аккуратными стопками джинсами и футболками; решётка с обувью – начищенными до блеска туфлями, несколько пар кроссовок и мокасин. Под костюмами комод с ящиками; я потянула его на себя. Там были галстуки и часы, к которым у Артура какая—то мальчишеская страсть. Целая коллекция люксовых, эксклюзивных часов – IWC, Hublot, Panerai, знакомые мне Patek Phillipe с необычным циферблатом в виде карты Земли и часовыми поясами вместо привычных чисел с одного до двенадцати.

– В нижних трусы и носки; но если хочешь, можешь порыться и там.

Обернувшись на этот насмешливый тон, я приподняла бровь. Артур улыбнулся, подпирая стену плечом, а потом медленно шагнул в мою сторону.

– Я думала, что ты в эту комнату водишь девушек, – отвернувшись, я закрыла ящик и провела рукой по пиджакам, поражаясь разнообразию тканей. Тонкие, почти шёлковые, и толстые шерстяные; всех оттенков от белого до чёрного, – Поэтому она пустая.

– Ты невысокого обо мне мнения, да? – его ладони легли на мою талию и мягко повернули меня.

В ответ я пожала плечами и прислонилась лбом к его груди.

– Наверное, я сам в этом виноват, – продолжил он, обхватив меня руками, – Надо было вести себя по—другому. Ухаживать за тобой, дарить цветы и плюшевых мишек…

Запрокинув голову, чтобы посмотреть на его лицо я невольно усмехнулась:

– Плюшевых мишек?

– Да.

– Серьёзно, я не представляю тебя, выбирающего плюшевого медведя.

– Ну, я никогда этого не делал, на самом деле, – улыбнулся Артур.

Мои руки легли на его плечи, а затем потянулись выше, к затылку. Он понял намёк, я стал медленно наклоняться, вынуждая меня встать на цыпочки. Всего в сантиметре от моего лица, в мой сон ворвалась громкая вибрация и я удивлённо моргнула.

– Что это? – сказала я, но Артур исчез из моих рук; растворился в воздухе.

Белый свет начат мигать, а потом резко выключился.

Я осталась в темноте.


– Чёрт! – прохрипела я, распахнув глаза.

32